Hier, le journaliste Takashi Mochizuki du site Bloomberg a commis une belle grosse boulette en traduisant les propos du boss par interim de Sony Interactive Entertainment, Hiroki Totoki durant sa réunion avec les investisseurs pour présenter son dernier bilan financier et notamment les résultats très attendus de la PlayStation 5, qui a atteint les 54,8 millions de consoles à la fin 2023 et pas moins de 123 millions d’utilisateurs actifs.
En effet, ce cher Takashi a cru bon de rapporter une phrase lourde de sens en faisant une « petite bourde » de traduction du japonais vers l’anglais, à savoir que Totoki-San lui aurait dit que la PS5 allait entrer dans sa dernière étape de son cycle console (« latter stage of its console cycle »).
Vous imaginez bien entendu la réaction de nombre de gamers alors que la machine n’est sortie que depuis un peu plus de trois ans et surtout la réaction des marchés boursiers qui ont fait chuter l’action de Sony de plus de 8% avant qu’elle ne parvienne à se stabiliser à -6,5%. Il faut aussi avouer que les paroles du boss de SIE indiquant que sa compagnie ne sortirait aucun gros titre issu d’une licence forte PlayStation avant avril 2025 a aussi plombé l’ambiance, même si on peut compter sur les exclus d’éditeurs tiers pour alimenter la PS5 comme il se doit.
Et pourtant, tout ce remue-ménage n’aurait sans doute pas eu lieu si Mister Mochizuki avait revu sa copie puisque le rapport financier et les dires de Hiroki Totoki se traduisent par « seconde moitié de son cycle console » (latter HALF of its console cycle), ce qui est tout à fait normal puisque la machine a plus de trois ans et que l’on sait qu’il y a en moyenne 6 à 7 ans entre deux générations de consoles. Si certains sites ayant relayé trop vite la bourde de Bloomberg ont corrigé l’info (comme Screenrant notamment), le mal a néanmoins été fait et, même si cette erreur de compréhension n’est pas de leur faute, on espère que les dirigeants de Sony rassureront les gamers quant à l’avenir de la PlayStation 5.